{"componentChunkName":"component---src-templates-cms-page-tsx","path":"/de/laws/latest/off-field-treatment-and-assessment-protocol/","result":{"data":{"locales":{"edges":[{"node":{"ns":"calendar","data":"{\"Grid view\":\"Raster-Ansicht\",\"List view\":\"Listenansicht\",\"Calendar\":\"Kalender\"}","language":"de"}},{"node":{"ns":"audio","data":"{\"Laws of the game - audio\":\"Spielregeln - audio\",\"Audio files\":\"Audiodateien\",\"Download\":\"Herunterladen\",\"Download audio file\":\"Audiodatei herunterladen\"}","language":"de"}},{"node":{"ns":"contact","data":"{\"Contact\":\"Kontakt\",\"Zürich\":\"Zürich\",\"Switzerland\":\"Schweiz\",\"General Enquiries\":\"Allgemeine Anfragen\",\"Media Enquiries\":\"Medienanfragen\",\"Law Enquiries\":\"Rechtliche Anfragen\",\"Webshop Enquiries\":\"Webshop Anfragen\"}","language":"de"}},{"node":{"ns":"glossary","data":"{\"Glossary\":\"Glossar\"}","language":"de"}},{"node":{"ns":"cookies","data":"{\"Preference Center\":\"Preference Center\"}","language":"de"}},{"node":{"ns":"documents","data":"{\"Related Documents\":\"Verwandte Dokumente\",\"Download\":\"Herunterladen\",\"Documents\":\"Dokumente\",\"Go to link\":\"Link öffnen\",\"ALL YEARS\":\"ALLE JAHRE\",\"ALL LANGUAGES\":\"ALLE SPRACHEN\",\"ALL DOCUMENT TYPES\":\"ALLE KATEGORIEN\"}","language":"de"}},{"node":{"ns":"home","data":"{\"Football laws\":\"Offizielle\",\"and regulations\":\"Fußballregeln\"}","language":"de"}},{"node":{"ns":"law-changes","data":"{\"Law changes\":\"Regel­änderungen\\n\",\"Changes Affecting Multiple Laws\":\"Änderungen, die mehrere Regeln betreffen\",\"Individual Law changes\":\"Änderungen an einzelnen Regeln\",\"Documents and Links\":\"Dokumente und Links\",\"Full presentation\":\"Präsentation\",\"Loading\":\"Laden\",\"PRESENTATION_PATH_25n26\":\"https://red.fifa.com/public-app?id=lex_auth_01434676658785484848\",\"PRESENTATION_PATH_26n27\":\"https://red.fifa.com/public-app?id=lex_auth_01434676658785484848\"}","language":"de"}},{"node":{"ns":"logapp","data":"{\"ALL THE LAWS OF \\nFOOTBALL NOW\\nAVAILABLE IN ONE APP\":\"ALLE SPIELREGELN –\\nJETZT VERFÜGBAR\\nIN EINER APP\",\"mobile_title\":\"ALLE SPIELREGELN – JETZT VERFÜGBAR IN EINER APP\",\"With the official app of the ifab, you can always access the laws of the game wherever you are - \":\"MIT DER <strong class=\\\"font-bold\\\">OFFIZIELLEN IFAB-APP</strong> HAST DU IMMER ZUGRIFF AUF DIE SPIELREGELN, EGAL WO DU BIST \",\"online and offline!\":\"ONLINE UND OFFLINE!\",\"about the app\":\"ÜBER DIE APP\",\"OUR APP ALLOWS YOU TO:\":\"MIT UNSERER APP KANNST DU:\",\"slide-title-1\":\"DIE GESAMTEN SPIELREGELN\",\"slide-subtitle-1\":\"auf deinem mobilen Gerät (online und offline) abrufen\",\"slide-title-2\":\"DIE NEUESTEN ÄNDERUNGEN\",\"slide-subtitle-2\":\"mit der vorherigen Ausgabe vergleichen\",\"slide-title-3\":\"ALLE AKTUELLEN REGELÄNDERUNGEN LESEN\",\"slide-subtitle-3\":\"(mit Erklärungen)\",\"slide-title-4\":\"DEIN WISSEN ZU DEN REGELN\",\"slide-subtitle-4\":\"im Q&A-Bereich testen\",\"slide-title-5\":\"EIGENE NOTIZEN MACHEN\",\"slide-subtitle-5\":\"und deine Lieblingskapitel markieren\",\"slide-title-6\":\"ZWISCHEN SPRACHEN\",\"slide-subtitle-6\":\"und/oder Regeleditionen wechseln\",\"Download the app and learn more about the Laws\":\"App herunterladen und mehr über die Spielregeln erfahren\",\"google-play-link\":\"https://play.google.com/store/apps/details?id=com.theifab.lawsofthegame&hl=de&gl=DE\",\"apple-app-store-link\":\"https://apps.apple.com/de/app/spielregeln/id1464911972\"}","language":"de"}},{"node":{"ns":"laws","data":"{\"Law\":\"Regel\",\"Amendment period\":\"Änderungszeitraum\",\"National competitions\":\"Nationale Wettbewerbe\",\"You are about to change to another season\":\"Sie sind dabei, die Saison zu wechseln.\",\"Meters\":\"Meter\",\"Yards\":\"Yards\",\"National\":\"National\",\"International\":\"International\",\"None\":\"Keine\",\"FAQs\":\"Häufige Fragen\",\"ongoing\":\"AKTUELL\",\"completed\":\"BEENDET\"}","language":"de"}},{"node":{"ns":"article","data":"{\"Applying the Laws\":\"Anwendung der Gesetze\",\"National FAs which produce a translated version of the Laws of the Game using this format are invited to send a copy to The IFAB (stating clearly on the front cover that it is that national FA’s official translation) so it can be posted on The IFAB website for use by others.\":\"Nationale FAs, die eine übersetzte Version der Spielregeln in diesem Format erstellen, werden gebeten, eine Kopie an das IFAB zu senden (auf der Titelseite wird deutlich angegeben, dass es sich um die offizielle Übersetzung des nationalen FA handelt), damit sie auf der IFAB-Website veröffentlicht werden kann zur Verwendung durch andere.\",\"National FAs which translate the Laws of the Game can obtain the layout template for the 2020/21 edition of the Laws from The IFAB by contacting: info@theifab.com.\":\"Nationale FAs, die die Spielregeln übersetzen, können die Layoutvorlage für die Ausgabe 2020/21 der Gesetze vom IFAB erhalten, indem sie sich an folgende Adresse wenden: info@theifab.com.\",\"Notes and\":\"Notizen und\",\"Notes to the laws\":\"Hinweise zu den Gesetzen\",\"Official languages\":\"Offizielle Sprachen\",\"Other languages\":\"Andere Sprachen\",\"Players have a major responsibility for the image of the game and the team captain should play an important role in helping to ensure that the Laws and referees’ decisions are respected.\":\"Die Spieler tragen eine große Verantwortung für das Image des Spiels, und der Mannschaftskapitän sollte eine wichtige Rolle dabei spielen, sicherzustellen, dass die Entscheidungen der Gesetze und Schiedsrichter eingehalten werden.\",\"The IFAB publishes the Laws of the Game in English, French, German and Spanish. If there is any divergence in the wording, the English text is authoritative.\":\"Das IFAB veröffentlicht die Spielregeln in Englisch, Französisch, Deutsch und Spanisch. Bei Abweichungen im Wortlaut ist der englische Text maßgebend.\",\"The same Laws apply in every match in every confederation, country, town and village and, apart from the Modifications permitted by The IFAB (see ‘Modifications to the Laws’), the Laws must not be modified or changed, except with the permission of The IFAB.\":\"Die gleichen Gesetze gelten für jedes Spiel in jeder Konföderation, jedem Land, jeder Stadt und jedem Dorf. Abgesehen von den vom IFAB zugelassenen Änderungen (siehe „Änderungen der Gesetze“) dürfen die Gesetze nur mit Genehmigung von geändert oder geändert werden Das IFAB.\",\"Those who are educating match officials and other participants, should emphasise that:\":\"Diejenigen, die Spielbeauftragte und andere Teilnehmer ausbilden, sollten Folgendes betonen:\",\"everyone must respect the match officials and their decisions, remembering and respecting \\u0003 that referees are human and will make mistakes\":\"Jeder muss die Schiedsrichter und ihre Entscheidungen respektieren und sich daran erinnern und respektieren, dass Schiedsrichter Menschen sind und Fehler machen\",\"modifications\":\"Änderungen\",\"referees should apply the Laws within the ‘spirit’ of the game to help produce fair and safe matches\":\"Schiedsrichter sollten die Gesetze im „Geist“ des Spiels anwenden, um faire und sichere Spiele zu erzielen\"}","language":"de"}},{"node":{"ns":"news","data":"{\"News\":\"Nachrichten\",\"Facebook newsfeed\":\"Facebook-Newsfeed\",\"Follow\":\"Folgen\",\"Latest IFAB News\":\"Neueste IFAB Nachrichten\",\"Latest News\":\"Neueste Nachrichten\",\"Show less\":\"Weniger anzeigen\",\"Show more\":\"Mehr anzeigen\",\"Related Articles\":\"Verwandte Nachrichten\",\"Back\":\"Zurück\",\"See article\":\"Siehe Artikel\",\"X newsfeed\":\"X-Newsfeed\"}","language":"de"}},{"node":{"ns":"not-found","data":"{\"Page Not \\n Found\":\"Seite Nicht \\n Gefunden\",\"Sorry, the page you requested cannot be found.\":\"Die von Ihnen angeforderte Seite kann leider nicht gefunden werden.\",\"Back to home\":\"Zurück\"}","language":"de"}},{"node":{"ns":"search","data":"{\"No results.\":\"Keine Ergebnisse.\",\"Loading\":\"Laden\",\"All\":\"Alle\",\"Changes and Trials\":\"Änderungen und Tests\",\"Documents\":\"Dokumente\",\"Search result\":\"Suchergebnis\",\"Search\":\"Suchen\"}","language":"de"}},{"node":{"ns":"menu","data":"{\"Introduction\":\"Einführung\",\"The Laws of the Game of association football 20/21\":\"Spielregeln des Association Football 20/21\",\"Laws of the game\":\"Spielregeln\",\"About the laws\":\"Über die Spielregeln\",\"Notes and modifications\":\"Anmerkungen und Regelvarianten\",\"Laws 1-17\":\"Laws 1-17\",\"VAR protocol\":\"VAR-Protokoll\",\"FIFA Quality Programme\":\"FIFA-Qualitätsprogramm\",\"Temporary amendment (COVID)\":\"Vorübergende Änderung (COVID)\",\"Glossary\":\"Glossar\",\"Guidelines for match officials\":\"Praktischer Leitfaden für Spieloffizielle\",\"Law changes\":\"Regeländerungen\",\"Latest Law changes\":\"Neueste Regeländerungen\",\"Law changes explained\":\"Regeländerungen erklärt\",\"Documents\":\"Dokumente\",\"News\":\"Nachrichten\",\"Download mobile app\":\"App herunterladen\",\"Visit webshop\":\"Webshop\",\"Join us!\":\"Folgen Sie uns!\",\"Terms of service\":\"Nutzungsbedingungen\",\"Privacy policy\":\"Datenschutzrichtlinie\",\"Cookie policy\":\"Cookie-Richtlinie\",\"Accessibility statement\":\"Barrierefreiheits­erklärung\",\"Go back\":\"Zurück\",\"Back to top\":\"Zurück nach oben\",\"View latest changes\":\"Neueste Änderungen\",\"Related documents\":\"Verwandte Dokumente\",\"Explanation\":\"Erklärung\",\"You are about to change to another season.\":\"Sie sind dabei, die Saison zu wechseln.\",\"OK\":\"Okay\",\"Latest news\":\"Neueste Nachrichten\",\"Show less\":\"Weniger anzeigen\",\"Show more\":\"Mehr anzeigen\",\"X newsfeed\":\"X-Newsfeed\",\"Facebook newsfeed\":\"Facebook-Newsfeed\",\"Related articles\":\"Verwandte Nachrichten\",\"Amended text\":\"Geänderter Text\",\"Contact\":\"Kontakt\",\"Trials\":\"TESTS\",\"Organisation\":\"ORGANISATION\",\"Background\":\"HINTERGRUND\",\"Work process\":\"ARBEITSPROZESS\",\"Editorial changes\":\"Redaktionelle Änderungen\",\"Notes on the Laws of the Game\":\"ANMERKUNGEN ZU DEN SPIELREGELN\",\"Modifications to the Laws\":\"REGELVARIANTEN\",\"Temporary Laws\":\"Temporäre Regeln\",\"Additional Substitutes\":\"Zusätzliche Auswechslungen\",\"Calendar\":\"Kalender\",\"All documents\":\"Alle Dokumente\",\"PDF Downloads\":\"PDF-Downloads\",\"Notes on the Laws\":\"Anmerkungen zu den Spielregeln\",\"General Modifications\":\"Allgemeine Regelvarianten\",\"Time-limited substitution protocol\":\"Protokoll für Zeitlimit bei Auswechslungen\",\"Off-field treatment and assessment protocol\":\"Protokoll für Behandlungen und Untersuchungen ausserhalb des Spielfelds\",\"Throw-in and goal-kick countdown protocol\":\"Protokoll für Einwurf- und Abstoss-Countdown\",\"‘Only the captain’ guidelines\":\"Leitlinien zur Kapitänsregelung\",\"Guidelines for Temporary Dismissals\":\"Leitlinien für Zeitstrafen\",\"Guidelines for Return Substitutes\":\"Leitlinien für Rückwechsel\",\"Additional permanent concussion substitutions protocol\":\"Protokoll für zusätzliche dauerhafte Auswechslungen wegen Gehirnerschütterung\",\"Deliberate heading\":\"ABSICHTLICHES KOPFBALLSPIEL\",\"Body cameras\":\"Bodycams\",\"Professional level\":\"Profifussball\",\"Grassroots level\":\"Breitenfussball \",\"ONLY THE CAPTAIN CAN APPROACH THE REFEREE\":\"NUR DER KAPITÄN DARF SICH AN DEN SCHIEDSRICHTER WENDEN\",\"COOLING-OFF PERIODS\":\"BERUHIGUNGSPAUSEN\",\"GOALKEEPER HOLDING THE BALL FOR TOO LONG\":\"ZU LANGES BALLHALTEN DES TORHÜTERS\"}","language":"de"}}]}},"pageContext":{"contentBlocks":[{"id":"DatoCmsNewsHtml-I9y72wwSTtqVWWhcgv1BMg-de","htmlContent":"<h2>Protokoll f&uuml;r Behandlungen und Untersuchungen ausserhalb des Spielfelds</h2>\n<h3>Einleitung</h3>\n<p>Dieses Protokoll bezieht sich auf Regel 5, wonach ein Feldspieler, der auf dem Spielfeld untersucht und/oder behandelt wird* oder dessen Verletzung eine Spielunterbrechung verursacht, das Spielfeld verlassen und <strong>eine Minute</strong> lang ausserhalb des Spielfelds bleiben muss.</p>\n<p><em>*Gem&auml;ss Regel 5 ist eine Behandlung auf dem Spielfeld nur unter bestimmten Umst&auml;nden zul&auml;ssig (siehe unten).</em></p>\n<p>Dadurch sollen St&ouml;rungen des Spielflusses reduziert und dem medizinischen Personal die n&ouml;tige Zeit gew&auml;hrt werden, die Verletzung des Spielers ausserhalb des Spielfelds zu beurteilen und zu entscheiden, ob er weiterspielen kann.</p>\n<h3>Verfahren</h3>\n<p><strong>Zwingendes Verlassen des Spielfelds f&uuml;r eine Minute</strong></p>\n<ul>\n<li>Ein Feldspieler muss das Spielfeld f&uuml;r <strong>eine Minute</strong> verlassen, die ab der Spielfortsetzung zu laufen beginnt, wenn eines oder mehrere der folgenden Ereignisse eintreten:\n<ul>\n<li><strong>Das Spiel wurde vom Schiedsrichter unterbrochen</strong>, weil sich der Spieler tats&auml;chlich oder vermutlich verletzt hat.</li>\n<li><strong>Der Schiedsrichter hat das medizinische Personal</strong> auf das Spielfeld <strong>beordert</strong>.</li>\n<li>Der <strong>Spieler hat</strong> auf entsprechende Nachfrage des Schiedsrichters <strong>best&auml;tigt</strong>, dass er auf dem Spielfeld &auml;rztliche Hilfe ben&ouml;tigt.</li>\n</ul>\n</li>\n<li>Dem medizinischen Personal sollte ausreichend Zeit f&uuml;r eine <strong>Erstuntersuchung</strong> auf dem Spielfeld gew&auml;hrt werden. <strong>Der Spieler sollte aber nicht auf dem Spielfeld behandelt werden</strong>, es sei denn, es handelt sich um eine schwere Verletzung.</li>\n<li>Nach einer Erstuntersuchung muss der Spieler das Spielfeld <strong>verlassen</strong> (abgesehen von den unten genannten Ausnahmen) und darf es <strong>erst wieder betreten</strong>, wenn das Spiel wieder aufgenommen wurde und <strong>eine Minute</strong> vergangen ist (laufende Uhr).</li>\n</ul>\n<p></p>\n<p><strong>Eine Minute ausserhalb des Spielfelds</strong></p>\n<ul>\n<li><strong>Die Minute</strong>, in der der Spieler ausserhalb des Spielfeldes bleiben muss, beginnt mit der Wiederaufnahme des Spiels zu laufen.</li>\n<li>Der Schiedsrichter bestimmt das Ende <strong>dieser Minute</strong>, die mit einer laufenden Uhr gemessen wird, und kann dabei von den weiteren Spieloffiziellen unterst&uuml;tzt werden.</li>\n<li>Der Spieler darf nur mit <strong>Erlaubnis des Schiedsrichters</strong> zur&uuml;ckkehren. Wenn der Ball im Spiel ist, muss der Spieler das Spielfeld von der Seitenlinie betreten. Wenn der Ball aus dem Spiel ist, darf der Spieler das Spielfeld von einer beliebigen Begrenzungslinie betreten.</li>\n<li>Wenn der verletzte Spieler ausgewechselt wird, wird die <strong>Auswechslung nicht verz&ouml;gert</strong>.</li>\n<li>Wenn die erste Halbzeit vor Ablauf <strong>dieser Minute</strong> endet, darf der Spieler mit Beginn der zweiten Halbzeit zur&uuml;ckkehren. Dieser Grundsatz gilt auch f&uuml;r:\n<ul>\n<li>den Zeitraum zwischen dem Ende der regul&auml;ren Spielzeit und dem Beginn der Verl&auml;ngerung,</li>\n<li>die Halbzeitpause der Verl&auml;ngerung,</li>\n<li>den Zeitraum zwischen dem Ende der Verl&auml;ngerung und dem Elfmeterschiessen.</li>\n</ul>\n</li>\n</ul>\n<p></p>\n<p><strong>Ein Spieler muss das Spielfeld nicht f&uuml;r eine Minute verlassen, wenn:</strong></p>\n<ul>\n<li>der Spieler:\n<ul>\n<li>anzeigt, dass er keine &auml;rztliche Hilfe ben&ouml;tigt, es sei denn, das Spiel wurde vom Schiedsrichter wegen der Verletzung unterbrochen, oder</li>\n<li>das Spielfeld bei laufendem Spiel oder w&auml;hrend einer Spielunterbrechung freiwillig verl&auml;sst, sofern dadurch die Spielfortsetzung nicht verz&ouml;gert wird,</li>\n</ul>\n</li>\n<li>eine Verletzung vorliegt, die gem&auml;ss Regel 5 auf dem Spielfeld behandelt werden darf, etwa wenn:\n<ul>\n<li>sich ein Torh&uuml;ter verletzt,</li>\n<li>ein Torh&uuml;ter und ein Feldspieler nach einem Zusammenprall behandelt werden m&uuml;ssen,</li>\n<li>Spieler desselben Teams nach einem Zusammenprall behandelt werden m&uuml;ssen,</li>\n<li>sich ein Spieler schwer verletzt, gemeint sind etwa Kopfverletzungen (z. B.&nbsp;Gehirnersch&uuml;tterungen), Herzprobleme oder lebensbedrohliche Vorf&auml;lle (z. B. Krampfanf&auml;lle oder Erstickungsgefahr),</li>\n<li>ein Spieler durch ein physisches Vergehen verletzt wurde, f&uuml;r das der Gegenspieler verwarnt oder des Feldes verwiesen wurde (z. B. r&uuml;cksichtsloses oder grobes Foulspiel),</li>\n<li>ein Strafstoss verh&auml;ngt wurde und der verletzte Spieler der Sch&uuml;tze ist.</li>\n</ul>\n</li>\n</ul>","model":{"apiKey":"news_html"},"apiKey":"news_html"}],"seo":null,"pageTitle":"ANMERKUNGEN UND\nREGELVARIANTEN","mobilePageTitle":"ANMERKUNGEN UND\nREGELVARIANTEN","canonicalUrl":null,"language":"de","i18n":{"language":"de","languages":["en","de","es","fr"],"defaultLanguage":"en","generateDefaultLanguagePage":false,"routed":true,"originalPath":"/laws/latest/off-field-treatment-and-assessment-protocol/","path":"/de/laws/latest/off-field-treatment-and-assessment-protocol/"}}},"staticQueryHashes":["1318563557","4173736989","643282360"]}